May
28

I WOULD RATHER // SUPPOSE & IMAGINE…..

Publicado en la categoría Gramatica first

I’D RATHER ( prefiriria) = I’d sooner = I’d prefer

La construcion I’d rather I / you/ we esta seguida por una forma pasada. ( Esta en subjuntivo)

I’d rather/ ‘d sooner you didn’t tell John about this . ( Prefiriria que no le contaras esto a John)

I’d sooner do that ( prefiriria hacer eso)= I would rather do that ( esta en indicativo)

I’d prefer you to do that ( prefiero que tu hagas eso) =

I’d rather you to do that

EL usar pasado o presente , tiene que ver con el subjuntivo en español. SI poner el verbo en pasado simple, estas expresando subjuntivo. Sino es indicativo.

Expresiones :

I prefer to swim rather than run. ( prefiero nadar que andar)

I prefer coffee to tea.

Para cosas del pasado uso pasado perfecto:

I would rather you hadn’t gone to the party ( prefiriria que no hubieras ido a la fiesta)

SUPPOSE AND IMAGINE

En estilo informal podemos usar suppose o imagine en ligar de if, en la 2º condicional.

Suppose you lost your keys. What would you do? ( Supon que pierdes tus llaves.¿Que harias?

Imagine you were rich. How would you feel? ( Imagina que fueras rico.¿ Como te sentirias?)

May
28

IF ONLY /// IT’S TIME

Publicado en la categoría Gramatica first

IF ONLY

Podemos remplazar I wish con if only para mostrar emfasis.

If only I Knew the answer to this question!
If only I had gone to your party last week!

IT’S TIME

  • Su significado es semejante al segundo condicional. La forma es It’s time I / you/ we… seguido de un tiempo pasado.

Sorry but it’s time we went home. ( lo siento pero ya es hora de que volvamos acasa) (En 2º condicional If we went home, it would be better)

High puede ser añadido para emfasis

It’s high time you learned to look after yourself! ( Ya es hora de que empieces a cuidarte tu solo)

  • Tambien puede ser usado con el infinitivo. EL significado cambia ligeramente.

It’s time you started work ! ( estas siendo vago y te dicen que empieces a hacer algo)

It’s time to start work ( solo indica un hecho, solo te dicen que hay que empezar el trabajo, sin ningun significado mas)

May
26

DESEOS

Publicado en la categoría Gramatica first

Bueno, al traspasar el blog, se han borrado los post de las ultimas semanas … asi que voy a reescribirlos.

Wishes ( DESEOS )

  • Deseos sobre el presente

Para deseos sobre el presente usamos I wish + pasado simple. El tiempo referido es un presente imaginario.

I wish I knew the answer to this question. ( no conozco la respuesta, por lo que digo, ojala supiera la respuesta de esta pregunta)

I wish I didn’t have so much work to do. ( tengo mucho trabajo, por lo que digo, ojala no tuviera tanto trabajo)

  • Deseos sobre el pasado

Para deseos sobre el pasado usamos I wish + pasado perfecto . El tiempo referido es el tiempo pasado.

I wish I had gone to your party last week. (no fui, por lo que digo : ojala hubiera ido a tu fiesta la semana pasada)

  • Deseos sobre le futuro

Podemos usar could para referirnos a un evento futuro.

I wish June could meet me next week. ( ojala June pudiera conocerme la semana que viene)

Tambien podemos usar could para referirnos a algo que es generalmente dificil o imposible.

I wish I could drive

I wish I could contact him, but I don´t have my mobile phone with me.

Tambien podemos usar have to para referirnos a un evento futuro.

I wish I didn´t have to get up early tomorrow.

  • Deseos usando would

Cuando queremos quejarnos de un mal habito , usamos I wish + would.

I wish Peter wouldn’t chew ( mascar) gum all the time.

Tambien podemos usar I wish + would para referirnos a algo que nos gustaria que ocurriera.

I wish the police would do something about these people.

May
13

PALABRAS CONFUSAS

Publicado en la categoría Vocabulario

Estas son algunas palabras que son algo confusas en español:

shameful/ shameless/ashamed: vergonzoso( adjetivo) //sinverguenza// avergonzado

intolerable/intolerant: intolerable( situacion) // intolerante

appreciative/ appreciable: agradecido/ apreciable( cosa)

critic/critique:una critica //critico

confident/ confidential: seguro( de si mismo)//secreto

disused/misused/unused/abused: desuso// mal usado/ nuevo( algo), sin estrenar /acer algo mucho

invaluable/ valuable: incalculable// tiene valor en dinero ( objeto)

satisfying/satisfactory: satisfaciente( para mi)// satisfactorio para alguien mas que yo

impressive/impresionable: impresionante para mi/persona facilmente impresionable

affect/effect: afectar//efecto

moral/morale: algo es moral ( adjetivo) o moraleja/ la moral de una persona

principal/ principale: director// principal

efficient/ efective: eficiente/ efectivo

May
6

PHRASAL VERBS

Publicado en la categoría Vocabulario

A good friend:

  • Never lets you down. ( dejar colgado, decepcionarte, derfaudar)
  • Always stands by you ( apoyarte) and sticks up for (defenderte) you when everyone else seems to be against you.
  • Always comes out with the truth ( decir la verdad) even when it hurts.
  • Will put up with ( soportar) your bad moods and will put you up ( acoger) when you miss the last bus home.

Teenagers threat, (teenagers to parents, example)

We will ….

  • always answer you back. ( contestar mal)
  • never listen when you are going on at (atosigando) us

We will not…

  • turn to ( ir a ti)you when we need help.
  • look up to ( admirar) you just because you are our parents.

But we also try not to

  • run away**** ( escapar) when we ‘ve had enough.
  • end up ( terminar) in trouble!

*****RUN AWAY FROM: HUIR DE //// ESCAPE FROM = RUN AWAY FROM

ss_blog_claim=86d80c626754472cc32199036151884c