Nov
8

WORRY ABOUT/ TO BE WORRIED ABOUT/ RUN OUT THE DOOR Y WORK OUT

Diferencia entre TO BE WORRIED , TO WORRY

En To worry , usamos el verbo de una forma activa, he indica que el hablante esta casi siempre preocupado. Es por ejemplo el caso de una madre, que siempre se preocupa por su hijo

  • My mother worries about me. ( presente simple, al fin y al cabo, elpresente simple indica estados permanentes)

En To be worried about, vemos una estructura pasiva, el hablante parece que esta hablando de un sentimiento especifico, en este momento, mientras habla .Ademas menciona la causa ( about you, tu eres la causa)

  • I’m worried about you


EXPRESION ” TO RUN OUT THE DOOR”

esta es una expresion q significa , escapar, huir de casa

WORK OUT ( esta aqui mas detallado que en otro post q lo comparaba con otro phrasal verb)

  • you work out in the gym for an hour every day, work out means ‘Hacer ejercicio de forma continua’
  • Tambien significa dialogar en algo para lograr un acuerdo

We’ve only been sharing the flat for a few days. We haven’t worked out who’s going to do which bits of housework yet.

  • Y work out significa tambien calcular

I’ve added up all the household expenses and divided them between the three of us and it works out at £63 a month each.

  • Por ultimo significa tambien descubrir :  I can’t work out how to start this machine

Oct
19

PHRASAL VERBS : GET, GO, lie, settle

  • GET ON WITH // GET UP TO

+get on with

llevarse bien // Do you get on with your husband?

seguir con algo // Get on with your work!

+ get up to

alcanzar, llegar// What page did we get up to in the lesson?

tramar, hacer ( travesuras) // The kids are very quiet. I wonder what are they getting up to.

.

  • GO DOWN WITH // GO IN FOR

+go down with

caer  ( enfermo) // I keep sneezing. I think I’m going down with a cold.

ser recibido // Her last novel went down badly with the critics.

+ go in for

interesarse por ( algo) // I don’t understand why people going in for a career in politics.

presentarse a ( examen test) // I’m going  in for the exam

.

  • lie around:pasar el tiempo sin hacer nada
    My daughter spends the whole day lying around in front of the telly (= TV)
    .
  • settle into : Establecerse en
    Have you settled into your new flat yet?

Oct
18

PHRASAL VERBS : GIVE, WORK, PUT

  • GIVE AWAY//GIVE UP

+give up:

rendirse// He handed his gun to the police officer and gave himself up.

+give away:

repartir // They gave away a free CD .

delatar// He tried to disguise ( disimular, ocultar)  himself but his voice gave him away.


.

  • WORK OUT// WORK UP

+work out:

descubrir //I can’t work out how to start this machine

hacer ejercicio, trabajar duro // I keep fit by working out regularly at the gym.

+work up :

Excitar a alguien ( hasta algo) // She ’s working herself up to a terrible state ( Ella se esta poniendo en un estado terrible)

Abrir el apetito // All his phisical works makes you work up an appetite ( apetito) ( Todo su trabajo fisico hace que se te habra el apetito)

Desarrollar algo // I’m working a project up ( Estoy desarrollando un proyecto)

.

  • PUT DOWN // PUT UP

+Put down:

apuntar, anotar //Let me put the date down in my diary

hacer sentir inferior// He has a way of always putting me down, and I feel so folish.

+Put up:

acoger// Stay with us . We can easily put you up for the night.

subir// The shop has just put up all its prices. I’m not going back

** Put up with sth/ sb: aguantar algo / a alguien

Oct
14

VOCABULARIO ANIMALES : CRIAS Y PARTES

Publicado en la categoría vocabulario | 2 comentarios

*****

VOCABULARIO CRIAS DE LOS ANIMALES

Animal/ Nombre adulto ingles / Nombre cria ingles

Gato / cat/ kitten

Gallina / Hen / chick

Caballo/ Horse / Foal

Perro / Dog / Puppy

Oveja / Sheep / Lamb

Vaca/ Cow/ calf

*****

PARTES DE LOS ANIMALES

Cola: tail

Alas: wings

garras: claws

patas: paws

Plumas: feathers

Pico: beak

**

EXPRESIONES CON ANIMALES

Black sheep: Oveja negra ( de la familia , como en español )

Zebra crossings: pasos de zebra

hen parties: despedidas de soltera // stag nights: despedidas de soltero

snail- mail: correspondecia por carta, tradicional

pig-headed: terco, cabezon ,obstinado

**

DIFERENCIA BIG-HEADED // PIG-HEADED

pig-headed: terco, cabezon ,obstinado // =stubborn

big- headed: creido, vanidoso // = vain, conceited

Sep
28

VOCABULARIO TRAFICO

van- furgoneta

coach-autobus de linea

lorry- camion

motorbike- moto

scooter - scooter

sports car- deportivo

tram-descapotable

underground- metro

public transport- transporte publico

lane- carril

rush hour- hora punta

pavement- acera

speed limit- limite velocidad

traffic jam- atasco

road sign- señal de trafico

ss_blog_claim=86d80c626754472cc32199036151884c