HURT
Es comunmente usado como verbo y adjetivo, y muy rara vez como nombre. Es bastante similar a sick y ache, y tambien puede significar lo mismo que injure o injured ( herido o no herido). La diferencia clave entre sick y ache es que hurt se refiere a un malestar generado por algo externo a la persona, mientras que los otros se refiere a algo fisico.
Be careful on that ladder, you might hurt yourself if you fall – here it is used as a verb
He was badly hurt in the train crash – here it is used as an adjective
Cuando es usado como nombre, hurt suele referirse a dolor emocional.
When he told her he wanted a divorce she could hear a lot of hurt in his voice.
Escrito por pilar |
SICK and ILL
Son normalmente utilizados como adjetivos.
I feel sick.
Ed had to leave school early because he was ill.
Sick es comunmente utilizado cuando sientes ganas de vomitar.
I think I’m going to be sick.
Mientras que ill se refiere a sentirse mal. Sin embargo, hay algunas frases que son comunmente usadas en las que sick tiene un significado mas general.
I’ve been off sick for ten days – meaning I haven’t been to work/school for ten days because I’ve been feeling unwell.
Sick can also be used as a noun to refer to vomit. For example:
If you have children, you can be sure that you will have to clear up some sick at least once during their childhood.
Escrito por pilar |
PAIN and ACHE
Son utilizados normalmente como nombres. Se refiere a dolores en el cuerpo. Pain se utiliza para dolores agudos, mientras que Ache se usa para dolores mas continuados.
Yesterday I suddenly felt a lot of pain in my stomach. I was taken to hospital where they discovered I had appendicitis.
headache, stomach ache, backache and heartache
** Nota: Headache también es usado para referirse a dolores emocionales.
He is causing me a lot of heartache.
Menos comunmente, se pueden utilizar como verbos. Pains significa infelicidad.
It pains me to think of you being so unhappy with your life – meaning it makes me feel unhappy that you are so sad.
Ache tambien se puede utilizar como verbo, para referirse a dolores continuos.
My back is really aching.
I wish my leg would stop hurting, it really aches.
Escrito por pilar |
Staycation
Es una palabra que se utiliza cuando una ersona decide quedarse en casa en vez de irse de vacaciones. Es la unión de “Stay” y “vacation” .
eating ‘al desko’
Significa comer al aire libre, por ejemplo en un picnic.
Meandertal
Se dice de aquella persona que conduce muy lento .
Angsty
palabra usada normalmente por adolescentes para decir “ansiedad”
Escrito por pilar |
GET BACK TO
Meaning: Si “you get back to someone”, significa que contactas con alguien para continuar una conversación comenzada anteriormente., o responder a un mensaje, pregunta o invitación. Puede ser a la cara, por texto o email.
Grammar: Este phrasal verb necesita un objeto. No se puede separar.
I’ll get back to Keith
I’ll get back to him
I’ll get back Keith to
I’ll get back him to
I’ll get Keith back to
I’ll get him back to
I’ll get back to
Example sentence: I’m still waiting for Marco to get back to
me about the problems with the contracts.
Escrito por pilar |