<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments for Blog de inglés</title>
	<atom:link href="http://blogdeingles.com/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blogdeingles.com</link>
	<description>Teoría y práctica para aprender el inglés desde 0</description>
	<pubDate>Mon, 13 Oct 2008 06:04:52 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
		<item>
		<title>Comment on EJERCICIO REFRASING EXAMEN FIRST  1 by pilar</title>
		<link>http://blogdeingles.com/ejercicios-first/ejercicio-refrasing-examen-first-1/#comment-296</link>
		<dc:creator>pilar</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Oct 2008 13:01:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogdeingles.com/?p=61#comment-296</guid>
		<description>Este ejemplo esta sacado de un libro de la universidad de cambridge para el first, y tiene examenes del first preparatorios. Claro que habra examenes mas dificiles, pero esto es mas o menos del estilo que cae, verbos con preposiciones  especificas , pasiva, estructuras concretas... El first es un nivel intermedio, xq luego esta el avanzado que es el advanced,  asi q alguna vez claro q caera algo "simple"... Y siempre traduzco algunas palabras, xq esto es un ejemplo del examen, no un examen en serio :S. Traduci determided , xq es un false friend, y algunos pueden decir determinado y puse q es decidido. Supongo q habra gente q no lo sepa o no viene mal recordarlo ....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Este ejemplo esta sacado de un libro de la universidad de cambridge para el first, y tiene examenes del first preparatorios. Claro que habra examenes mas dificiles, pero esto es mas o menos del estilo que cae, verbos con preposiciones  especificas , pasiva, estructuras concretas&#8230; El first es un nivel intermedio, xq luego esta el avanzado que es el advanced,  asi q alguna vez claro q caera algo &#8220;simple&#8221;&#8230; Y siempre traduzco algunas palabras, xq esto es un ejemplo del examen, no un examen en serio :S. Traduci determided , xq es un false friend, y algunos pueden decir determinado y puse q es decidido. Supongo q habra gente q no lo sepa o no viene mal recordarlo &#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on EJERCICIO REFRASING EXAMEN FIRST  1 by Martin</title>
		<link>http://blogdeingles.com/ejercicios-first/ejercicio-refrasing-examen-first-1/#comment-295</link>
		<dc:creator>Martin</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Oct 2008 01:51:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogdeingles.com/?p=61#comment-295</guid>
		<description>realmente me parece que las horaciones fueron muy simples para un nivel first.. ademas no es necesario poner entre parentesis que significa la palabra determined.. digamos que en el momento de hacer el veradadero examen no va a aparecer.. no crees?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>realmente me parece que las horaciones fueron muy simples para un nivel first.. ademas no es necesario poner entre parentesis que significa la palabra determined.. digamos que en el momento de hacer el veradadero examen no va a aparecer.. no crees?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on EJERCICIO EXPRESAR DESEOS by pilar</title>
		<link>http://blogdeingles.com/ejercicios-first/ejercicio-expresar-deseos/#comment-294</link>
		<dc:creator>pilar</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 01 Oct 2008 18:21:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogdeingles.com/?p=69#comment-294</guid>
		<description>si, tienes razon, gracias x decirlo, porque el escribir en el PC a veces se m cuela algun detalle aunque suelo revisarlo.  Ya esta corregido</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>si, tienes razon, gracias x decirlo, porque el escribir en el PC a veces se m cuela algun detalle aunque suelo revisarlo.  Ya esta corregido</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on EJERCICIO EXPRESAR DESEOS by patriazul</title>
		<link>http://blogdeingles.com/ejercicios-first/ejercicio-expresar-deseos/#comment-293</link>
		<dc:creator>patriazul</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 01 Oct 2008 10:22:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogdeingles.com/?p=69#comment-293</guid>
		<description>En la respuesta 6 , no sería get en vez de got?

patriazul@hotmail.com</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>En la respuesta 6 , no sería get en vez de got?</p>
<p><a href="mailto:patriazul@hotmail.com">patriazul@hotmail.com</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on REFRANES EN INGLES by pilar</title>
		<link>http://blogdeingles.com/vocabulario/refranes-en-ingles/#comment-292</link>
		<dc:creator>pilar</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 01 Oct 2008 10:11:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogdeingles.com/?p=70#comment-292</guid>
		<description>he estado buscando y no encuentro refranes en version humor... Si m dijera alguno en español , igual me acordaria...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>he estado buscando y no encuentro refranes en version humor&#8230; Si m dijera alguno en español , igual me acordaria&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on VERY Y SUS USOS &#038; ORDEN ADJETIVOS (A, AN) by pilar</title>
		<link>http://blogdeingles.com/gramatica-first/very-y-sus-usos-orden-adjetivos-a-an/#comment-291</link>
		<dc:creator>pilar</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 28 Sep 2008 11:28:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogdeingles.com/?p=45#comment-291</guid>
		<description>m alegro de q te haya servido</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>m alegro de q te haya servido</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on VERY Y SUS USOS &#038; ORDEN ADJETIVOS (A, AN) by angie duran</title>
		<link>http://blogdeingles.com/gramatica-first/very-y-sus-usos-orden-adjetivos-a-an/#comment-290</link>
		<dc:creator>angie duran</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 27 Sep 2008 19:57:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogdeingles.com/?p=45#comment-290</guid>
		<description>hola</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hola</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on VERY Y SUS USOS &#038; ORDEN ADJETIVOS (A, AN) by angie duran</title>
		<link>http://blogdeingles.com/gramatica-first/very-y-sus-usos-orden-adjetivos-a-an/#comment-289</link>
		<dc:creator>angie duran</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 27 Sep 2008 19:09:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogdeingles.com/?p=45#comment-289</guid>
		<description>gracias por la informacion en verdad me sirvio de mucho......</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>gracias por la informacion en verdad me sirvio de mucho&#8230;&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on REFRANES EN INGLES by pilar</title>
		<link>http://blogdeingles.com/vocabulario/refranes-en-ingles/#comment-191</link>
		<dc:creator>pilar</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 15 Sep 2008 12:54:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogdeingles.com/?p=70#comment-191</guid>
		<description>Pues ahora no recuerdo versiones de humor... Ya buscare sino...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pues ahora no recuerdo versiones de humor&#8230; Ya buscare sino&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on REFRANES EN INGLES by Miguel Angel Ivars Mas</title>
		<link>http://blogdeingles.com/vocabulario/refranes-en-ingles/#comment-187</link>
		<dc:creator>Miguel Angel Ivars Mas</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 14 Sep 2008 16:07:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogdeingles.com/?p=70#comment-187</guid>
		<description>Muy interesante Pilar, ver como dicen lo mismo con otras palabras, yo me sabía otras versiones.., en plan humor.. imagino que sabes de cuales hablo, un día para cambiar de tono del blog un poco podrías poner alguna recopilación. ¿Que te parece?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Muy interesante Pilar, ver como dicen lo mismo con otras palabras, yo me sabía otras versiones.., en plan humor.. imagino que sabes de cuales hablo, un día para cambiar de tono del blog un poco podrías poner alguna recopilación. ¿Que te parece?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
